<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <rdf:RDF   xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"   xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"   xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"   xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/"   xml:lang="ja">  <channel rdf:about="http://adgjm.net/blog/omit/gekilesirss.rdf">  <title>栗丸の法則
</title>  <link>http://adgjm.net/blog/?us=gekilesi</link>  <description>栗丸の法則
</description>  <dc:language>ja-jp</dc:language>  <items>  <rdf:Seq>        <rdf:li rdf:resource="http://adgjm.net/blog/view2.cgi?us=gekilesi::0::20091110"/>       </rdf:Seq>  </items> </channel>  <item rdf:about="http://adgjm.net/blog/view2.cgi?us=gekilesi::0::20091110">  <title>予行演習</title>  <link>http://adgjm.net/blog/view2.cgi?us=gekilesi::0::20091110</link>  <description><![CDATA[ 日本のコンクールのとらえ方は、「海外のコンクールへの予行演習」というようなとらえ方が多い傾向にあります。<br /><br /><BR>海外ではブルガリアの「ヴァルナ国際バレエコンクール」や、スイスの「ローザンヌ国際コンクール」などが知られたコンクールです。<br /><br /><BR><BR>バレエ・コンクールは、技術だけを採点されるわけではありません。<br /><br />どんなに高い技術ができても、芸術として表現できなければバレエとは言えません。<br /><br /><BR>ここがバレエ・コンクールの難しさだと思います。<br /><br /><div style="font-size:10px; color: #333333;"><BR><a href="http://iblo.jp/gekilesi/">ページ</a><a href="http://gekilesi.btblog.jp/">の</a><a href="http://blog.olga.to/gekilesi/">先</a><a href="http://blog.charablo.com/gekilesi/">頭</a><a href="http://blog.goyah.net/gekilesi/">へ</a><a href="http://www4.atword.jp/gekilesi/">戻</a><a href="http://blog.qlep.com/blog.php/179076">る</a><br /><a href="http://hamoblo.com/gekilesi/">トップ</a><a href="http://www.blogoodies.jp/abiruni/">ペ</a><a href="http://adgjm.net/blog/?us=gekilesi">ー</a><a href="http://ameblo.jp/gekilesi">ジ</a><a href="http://www.cafeblo.com/gekilesi/">へ</a><a href="http://blog.oricon.co.jp/urayosi/">戻る</a></div> ]]></description>  <dc:subject>予行演習</dc:subject>  <dc:creator>栗丸</dc:creator>  <dc:date>2009-11-10T14:45:19+09:00</dc:date>  <trackback:ping>http://adgjm.net/blog/tb.cgi?us=gekilesi::0::20091110</trackback:ping> </item> </rdf:RDF>
